Messieurs, dans vingt minutes, le délai convenu entre Mr. Phileas Fogg et nous sera expiré.
“,再过二十分钟,福克
和我
约定的期限就算
了。”
Messieurs, dans vingt minutes, le délai convenu entre Mr. Phileas Fogg et nous sera expiré.
“,再过二十分钟,福克
和我
约定的期限就算
了。”
Le mandat du Président Lahoud a expiré le 23 novembre à minuit.
拉胡德总统的任期于11月23午夜结束。
Le délai fixé pour le dépôt des recours avait expiré.
接收申诉的工作已经完成。
S'agissant de la valeur du matériel de forage, l'attestation d'assurance mentionnée au paragraphe 221 a expiré.
关于钻井设备的价值,上文第221段提到的保险证书已过期。
Toujours en situation normale, ce préavis aurait expiré avec l'achèvement du projet considéré.
通知期结束的期本来会与特定项目结束
期相
致。
L'épuisement de ce montant signifiait que le contrat initial avait expiré.
上限额的用尽意味着原合同已经过期。
En outre, les pièces d'identité de certains candidats avaient expiré.
此外,有些候选人的身份证件已经过期。
Ces permis remplaçaient ceux délivrés par la République fédérale de Yougoslavie, dont certains avaient expiré.
这些驾照取代了那些由南斯拉夫联盟共和国发放的驾照,其中有些已经过期。
La lumière rouge signifie que le délai a expiré.
而红灯表示时间已经超过。
Le mandat de la Mission des Nations Unies en Angola a expiré le 15 février.
联合国安哥拉特派团的任务期限于2月15。
Le 13 août, le mandat du Gouvernement national de transition a expiré.
8月13,临时国民政府的任期
。
Le mandat de la Mission a expiré le 15 février et n'a pas été renouvelé.
该特派团的任务期限于2月15,没有延期。
Le contrat a expiré hier.
合同已于昨期。
Le délai légal d'harmonisation de cette législation avec les textes de réforme a expiré en novembre.
将上述法律与警察改革法予以统的法定期限是11月。
Le Ministère de l'intérieur radie de ce fichier les ressortissants étrangers dont l'interdiction de séjour a expiré.
在其驱逐期结束时,内政部将该外国人从不受欢迎人士登记册中除去其名。
En l'absence de décision formelle du Gouvernement géorgien, le mandat de la force a expiré le 31 décembre.
由于格鲁吉亚政府未采取正式行动,该部队的任务期限于12月31到期。
La date limite constitutionnelle fixée pour choisir un nouveau Président libanais a expiré sans que l'élection ait lieu.
黎巴嫩宪法规定的在11月24前选出新总统的截止
期已经过去,但没有举行选举。
Bien que leurs délais de réalisation aient expiré, ces objectifs constituent toujours un cadre pour l'évaluation des résultats.
这些目标已经逾期,不过它仍是评估成绩的
个范围。
Entre-temps, les délais prévus dans la loi sur les délais de prescription pour ouvrir toute nouvelle enquête avaient expiré.
同时,依照《时效法》,时间的流逝阻碍了对本案件的进步调查。
Il a été interrogé parce que son passeport avait expiré mais a été remis en liberté le même jour.
向他问起同护照到期有关的问题,但在同天释放了他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
false